X-MEN 4 The Last Stand
O: I still don’t know why I’m here. Couldn’t you just make them say yes?
Saya masih tidak tahu mengapa saya di sini.
kamu tidak hanya dapat membuat mereka berkata ya?
X: Yes, I could. But it’s not my way, and I would expect you of all people, Would understand my feelings on misuse of power.
Ya, aku bisa, tapi bukan caraku, Dari semua orang, aku rasa kamu bisa mengerti perasaanku tentang salah pemakaian kekuatan
O: Ah… power corrupts and all that. Yes, I know Charles. When are you going to stop lecturing me?
Ah, kekuasaan merusak segalanya, Ya aku tahu, Charles. Kapan kamu akan berhenti memarahiku?
X: When you start listening. You’re here because I need you
Bila kamu mulai mendengarkannya. Kamu di sini karena aku perlukan kamu
O: We don’t have to meet every one of them in person?
Kita tidak perlu berhadapan dengan setiap dari mereka ini?
X: No, this one’s special
Tidak, yang 1 ini istimewa
Mrs. Jhon: What a beautiful campus, john. Don’t you think?
Kampus yang bagus sekali, John, menurutmu bagaimana?
Mr. jhon: Yeah, the brochure is great. But what about jean? What about illness?
Yah, brosurnya bagus sekali.Tapi bagaimana dengan Jean? Bagaimana dengan penyakitnya?
O: Illness?
Penyakit?
Mrs. Jhon: John.
O: You think your daughter is sick, Mr. Grey?
Kamu kira putrimu sakit, Tuan Grey?
X: Perhaps it would be best if we were to speak to her, alone.
Mungkin yang terbaik adalah jika kami bicara dengannya sendiri.
Mrs. Jhon: Of course. Jean, can you come down, dear?
Tentu saja. Jean, bisa turun, sayang?
Mr. Jhon: We’ll leave you, then
Kita akan tinggalkanmu.
O: It’s very rude to read my thoughts, or Mr. Lensherr’s, without our Permission. Did you think you were, the only one of your kind, young lady?
Sangat kasar untuk baca pikiranku, atau pikiran Tuan Lensherr, tanpa persetujuan kita. Menurutmu kamu hanya satu-satunya,
gadis muda?
X: We’re mutants, jean. We’re like you.
Kita mutan, jean. Kita seperti kamu, jean
J: Really? I doubt that.
Sungguhkah? aku meragukannya
O: Oh, Charless. I like this one.
Oh, Charles. Aku suka yang 1 ini.
X: You have more power than you can imagine jean. The question, will you control that power? Or let it control you?
Kamu memiliki lebih banyak kekuatan dari yang kamu bayangkan Jean. Pertanyaannya adalah, apakah kamu bisa mengendalikannya? atau kekuatan yang akan mengendalikanmu?
……………………..
Dr. : Warren? Son, is everything all right? What’s going on?
Warren? apakah semua baik-baik saja? Apa yang terjadi?
W: Nothing. I’ll be right out.
Tidak ada, aku akan segera keluar.
Dr. : Came on. You’ve been in there for over an hour. Open the door warren.
Ayo, kamu di dalam sudah lebih dari 1 jam. Buka pintunya, Warren.
W: One second
Satu detik / sebentar
Dr. : Open this door. Warren, let me in there right now. Open the door. Oh God. Not you.
Buka pintunya.Biarkan aku masuk sekarang, buka pintunya. Oh tuhan. Bukan dirimu
W: Dad, I’m sorry.
Yah, maafkan aku
……………………..
L: The whole world’s going to hell and you’re just going to sit there? Let’s go
Seluruh dunia sedang kacau dan kamu hanya duduk disitu?. Ayo kta pergi
B: Thanks kitty.
Terima kasih, Kitty.
Logan.
S: We’re getting killed out here
Kita lagi dibunuh diluar sini.
L: Yeah, I know. They’re not ready, storm.
Yah, aku tahu, mereka belum siap, Strom.
S: Logan
L: Oh, don’t get your panties in a bunch that was my last cigar
Jangan ambil setumpuk celana dalammu.Itu cerutu terakhirku.
S: Logan
L : It’s getting classer. Come on. Let’s keep moving. Hey tin man. Come here. How’s your throwing arm?
Sudah lebih dekat. Mari kita mulai bergerak. Hey, Tin Man, ayo kesini.
Bagimana lengan pelemparmu?
S: Logan, we work as a team
Logan, kita berkerja sebagai 1 tim.
L: Yeah, good luck with that. Throw me, now.
Yah, semoga sukses dengan itu, lemparkan aku sekarang.
S: Dammed, Logan, don’t do this
Sialan, Logan, Jangan lakukan itu.
L: Class dismissed. Hey, colossus nice throw.
Kelas bubar.Hey, Colossus, lemparan yang bagus.
+ : Simulation complete
Simulasi lengkap.
S: What was that
Apa itu?
L: Danger room session
Sesi ruangan bahaya.
S: You know what I mean
Kamu mengerti apa maksudku.
L: Lighten up
Lebih riang.
S: You can’t change the rules. I’m trying to teach ‘em something
Kamu tidak bisa rubah peraturannya.aku coba ajarkan sesuatu pada mereka.
L: I taught ‘em something
Aku ajarkan sesuatu pada mereka.
S: It was a defensive exercise
Itu latihan membela diri.
L: Yeah, best defense is a good offence, or is it the other way round?
Pembelaan diri terbaik adalah
serangan balik, atau sebaliknya?
S: This isn’t a game, Logan.
Ini bukan permainan, Logan.
L: Well, you sure fooled me. Hey, I’m just a sub. You got a problem, talk the scott.
Ya, kamu benar mengelabui aku.
Hey, aku hanya pengganti,
kamu ada masalah bicarakan pada Scott.
…………..............
S: Scott
………………………..
B: Are you okay?
R: I’m fine
B: You seem like you’re avoiding me. Something’s wrong.
Kamu terihat seperti menghindariku,
ada yang salah.
R: What’s wrong, I can’t touch my boyfriend without killing me. Other than that I’m wonderful
Aku tak bisa menyentuh pacarku tanpa membunuhnya, selain dari itu aku sangat baik.
B: Hey, I don’t think that’s fair, have I ever put any pressure on you?
Hey, menurutku itu tidak adil,apa aku pernah timbulkan tekanan padamu?
R: You’re a guy, bobby. You mind’s only on one thing
Kamu seorang lelaki, Bobby.
pikiranmu hanyalah pada 1 hal
…………………………………
L: He Scott, they were looking for you. You didn’t show
Hey scott, Mereka mencarimu, kamu tidak muncul
Sc: What do you care?
Apa yang kamu perdulikan?
L: For starter, I had to cover your ass
Untuk pemula, aku harus melindungimu.
Sc: I didn’t ask you to
Aku tidak minta perlindunganmu
L: No, you didn’t. the professor did. I was just passing through
Tidak, kamu memang tidak minta, Professor yang minta.Aku hanya lagi lewat.
Sc: So pas through, Logan
Ya, lewat saja, Logan.
L: Hey, look. I know how you feel when jean died..
Hey, lihat. Aku tahu bagaimana perasaanmu ketika jean meninggal
Sc: Don’t
L: Maybe, it’s time for us to move on
Mungkin, ini saatnya untuk melupaknnya
Sc: Not every body heals as fast as you, Logan.
Tidak semua orang seperti kamu
yang cepat sembuh, Logan
………………………..
+ : Mr. secretary
H: Yes
+ : The meeting’s begun, sir.
H: Thank you.
……..
H: Mr. president
P: Have a seat Hank. Home land security was tracking Magneto.
Duduklah, Hank.Sekuriti Homeland sedang mencari jejak Magneto.
T: We got hits in Lisbon, Geneva, Montreal. NAVSAT, lost him crossing the border, but we did get a consolation prize. We picked her up breaking into the FDA.
Kita dapatkan pukulan di Lisbon, Jenewa, Montreal. NAVSAT kehilangan dia waktu melewati perbatasan,
tapi kita dapatkan hadiah penghibur.
Kita temukan dia sedang memasuki FDA.
P: You know who she’s been imitating? Secretary task here
Kamu tahu dia meniru siapa?
Sekretaris Trask yang di sini.
H: Yes sir, she can do that
Ya, Pak, dia bisa lakukan itu.
T: Not any more, she can’t. we got her
Dia tidak boleh lakukannya lagi, kita sudah tangkap dia.
H: You thing, your prisons can hold her?
Kamu kira penjaramu bisa menahannya
T: We have some news prisons. We’ll keep them mobile. Be a step head this time
Kita punya penjara baru, kita akan pantau gerak mereka, 1 langkah lebih maju.
……….
+ : Where is Magneto, Reaven. Reaven, I asked you a question
Dimana Magneto,reaven? Raven, aku tanya 1 pertanyaan padamu.
M: I don’t answer to my slave name
Aku tidak jawab bila kamu panggil dengan...
+ : Reaven Dark Holme. That’s your real name, isn’t it? Or has a convinced you. You don’t have family anymore?
Raven Darkholme, itu nama aslimu, bukan? Atau dia telah membuatmu yakin bahwa kamu tidak punya keluarga lagi?
M: My family tried to kill me, you pathetic meat sack.
Keluargaku coba membunuhku, kamu
orang menyedihkan.
+ : Ok, then. Mstique-where is he?
Baiklah, lalu Mystique/
Dimana dia?
M: In here with us
Di dalam sini bersama kita.
+ : I don’t want to play games with you. I want answers
Aku tidak mau bermain denganmu,
aku mau jawaban.
M: You don’t want to play games with me?
Kamu tidak mau bermain denganku?
+ : You are going to stop this. Tell me where is magneto?
Kamu akan hentikan ini,
beritahu aku dimana Magneto?
M: You wanna know where he is? Homo sapien
Kamu mau tahu dimana dia?Homo Sapien.
…………
H: You know, her capture will only provoke magneto, but having her does give us some diplomatic leverage.
Kamu tahu, penangkapannya hanya akan
menggusarkan Magneto, Tapi dengan menangkap dia, memberikan kita
sedikit pengaruh diplomat.
P: On principle, I can’t negotiate with these people
Pada prinsipnya, aku tidak bisa negosiasi dengan orang-orang ini.
H: I thought that’s why you appointed me, sir
Aku kira itu sebabnya kamu suruh aku, Pak.
P: Yes, it is
Ya, itu memang sebabnya.
H: But that’s not why you called me here
Tapi itu bukan sebab kamu memanggilku ke sini.
P: No. this is. It’s what she stole from the FDA
Tidak, memang begitu. Ini tentang apa yang dicurinya dari FDA.
H: Dear lord. Is it viable?
Oh Tuhan. Apa itu aktif?
P: We believe it is
Kita yakin begitu.
H: You realize the impact this’ll have on the mutant community?
Kamu sadar akan pengaruhnya pada
komunitas para mutan?
P: Yes, I do. That’s precisely why we need some of your diplomacy now.
Ya, itulah sebabnya kita perlukan diplomasimu.
………………………..
X: When an individual acquires great power, the use of misuse of that power is everything. Will it be for the greater good or will it be used for personal or for destructive ends? Now this is a question we must all ask ourselves. Why? Because we are mutants. For psychics, this is present a particular problem. When is acceptable to use our power and when do we cross that invisible line that turns us into tyrants over our fellow man?
Saat seorang indivudu memperoleh
kekuatan yang hebat,Kegunaan atau penyalahgunaan dari kekuatan
itu adalah segalanya.akan digunakan untuk kebaikan atau digunakan
untuk masalah pribadi atau hal yang merusak?Inilah pertanyaan yang harus kita tanyakan diri kita sendiri.
Kenapa? karena kita adalah para mutan. Untuk fisik, ini mewakili masalah yang khusus
Kapan penggunaan kekuatan kita diterima dan kapan
kita melewati garis yang tidak terlihat.
yang mengubah kita menjadi lalim
pada bawahan kita.
K: But Einstein said that ethnics are an exclusive human concern without any superhuman authority behind it
Tapi Einstein bilang bahwa etika adalah
keprihatinan manusia yang ekslusif.
tanpa penguasaan yang super dibelakangnya.
X: Einstein wasn’t a mutant so far as we know. This case study was sent to me. By a colleague, Dr. Moira McTaggert. Jones.
Einstein bukanlah mutan sejauh yang kita ketahui
Kasus ini dikirim oleh kolegaku,
Dr. Moira Mc Taggert Jones.
Dr. MM.: The man you see here was born with no higher-level brain functions. His organ and nervous system work, but he has no consciousness to speak of.
Lelaki yang kamu lihat di sini dilahirkan
dengan level fungsi otak yang tidak lebih tinggi.
Organ tubuh dan sistem tubuhnya jalan,
tapi dia tidak punya kesadaran bicara.
X: What if we were to transfer the consciousness of one person, say a father of four with terminal cancer, into the body of his man? How are we to decide what falls within the range of ethical behavior and what…
Bagaimana jika kita pindahkan kesadaran
dari seseorang, Katakan seorang ayah dengan empat anak yang memiliki terminal kanker. ke dalam badan lelaki ini? Bagaimana kita bisa tahu apa yang terjadi
antara tingkat dari sikap pantasnya dan apa...
+ : Professor
X: We’ll continue this tomorrow, class dismissed
Kita lanjutkan hal ini besok, kelas bubar.
………….
X: The fore cast was for sunny skies
Ramalan cuacanya cerah.
S: Oh, I’m sorry
X: I don’t have to be psychic to see that something’s bothering you
Aku tidak perlu menjadi seorang ahli jiwa untuk bisa melihat ada hal yang mengganggumu.
……….
S: I don’t understand magneto’s a fugitive. We’ve mutant in the cabinet, a president who understands us, why hide?
Aku tidak mengerti, Magneto adalah
seorang buronan. Ada mutan di kabinet kita, seorang presiden yang
mengerti kita, mengapa bersembunyi?
X: We’re not hiding. But we still have enemies. I must protect my student. You know that
Kita tidak bersembunyi, tapi kita ada musuh, aku harus melindungi pelajarku, kamu tahu itu.
S: Yes, but we can’t be students forever
Ya, tapi kita tidak bisa selamanya
menjadi pelajar saja.
X: Storm, I haven’t thought of you as my student for years. In fact, I thought that perhaps you might take my place someday.
Storm, sudah bertahun-tahun aku tidak
menganggapmu sebagai pelajar. Kenyataannya, aku malah pikir mungkin suatu hari kamu yang akan menggantikanku.
S: But scott’s
X: Scott’s a changed man. He took jean’s dead so hard. Yes, things are better out there, but you, of all people, know how fast the weather can change
Scott sudah berubah. Dia menanggapi kematian Jean dengan begitu dalam. Ya, segalanya lebih baik diluar sana,
tapi kalian, dari semua orang tahu secepat apabisa berubah.
S: There’s something you’re not telling us
Ada sesuatu yang kamu sembunyikan dari kita.
…………………………………………
S: Hank?
H: Ororo, Charles
S: I love what you’ve done with your hair
Aku suka apa yang telah kamu lakulan
pada rambutmu.
H: You too. Thank you for seeing me on such short notice
Kamu juga, terima kasih untuk menemuiku dengan pemberitahuan demikian pendek.
X: Henry, you are always welcome here. You’re a part of this place
Henry, kamu selalu disambut di sini,
kamu bagian dari tempat ini.
H: I have news
Aku punya berita.
X: Is it Eric?
Apa itu Eric.
H: No, though we have been making some progress on that front. Mastique was recently apprehended
Tidak, walau kita sudah ada kemajuan
di front situ. Baru-baru ini Mystique ditawan. /
L: Who’s the fur ball?
Siapa yang berada dibelakang penahanan itu?
H: Hank Maccoy. Secretary. Nice suit
Hank Mc Coy, Sekretaris Urusan Mutan.
Ya, Sekretaris, setelan bagus.
X: Henry, this is a Logan, he’s…………
H: Wolverine. I hear you’re a quite an animal
Aku dengar kamu ini lumayan keras.
L: Look who’s talking
Lihat siapa yang sedang berbicara.
S: Magneto’s gonna come get Mystique
Magneto akan datang mencari Mystique.
H: Magneto’s not the problem. At least not our most pressing one. A major pharmaceutical company has developed a mutant antibody. A way to suppress the mutant X gene.
Masalahnya bukan Magneto,setidaknya bukan yang paling menekan.Perusahaan besar farmasi telah mengembangkan antibodi mutan. Suatu cara yang bisa menindas gen X mutan
L: Suppress Menindas?
H: Permanently, they’re calling it a cure
secara permanen. Mereka menyebutnya obat penyembuh.
S: That ridiculous. You can’t cure being a mutant
Itu menggelikan, kamu tidak bisa
disembuhkan dari menjadi seorang mutan.
H: Scientifically speaking….
Dibicarakan secara ilmiah...
S: When did we become a disease?
Kapan kita akan menjadi suatu penyakit?
X: Storm, They’re announcing it now
Sekarang mereka mengumumkannya.
………
Dr. : These so called mutants are people just like us. Their affection is nothing more than disease, a corruption of healthy cellular activity, but I stand here today to tell you that there’s hope. This site, once the world’s most famous prison, Will now be the source of freedom for all mutants who choose it. Ladies and gentlemen….. I proudly present the answer to mutation, Finally, we have cure.
Yang disebut dengan mutan adalah
orang seperti kita. Derita mereka tidak lebih dari sebuah penyakit. Suatu perubahan dari aktivitas sel yang sehat. Tapi aku berdiri di sini pada hari ini untuk beritahu kamu bahwa masih ada harapan. Tempat ini pernah menjadi penjara terkenal di dunia. Sekarang akan menjadi sumber kebebasan
untuk semua para mutan yang memilihnya.
Saudari dan saudara...Dengan bangga aku menghadirkan jawaban untuk mutasi Akhirnya, kita punya obat penyembuh.
………
S: who would want this cure? I mean, what kind of coward would take it just to fit in? is it cowardice to save one self from persecution?
Siapa yang mau obat ini? maksudku,
penakut mana yang mau ini untuk di terima.Apakah ini sifat penakut untuk selamatkan diri sendiri dari penyiksaan.
H: Not all of us can fit in so easy, you don’t shed on the furniture.
Tidak semua dari kita yang bisa
menerimanya dengan mudah. Kamu tidak perlu lakukan ini.
L: The government probably cooked this up
Mungkin pemerintah yang membuat ini.
H: The government had nothing to do with it
Pemerintah tidak ada hubugannya dengan ini.
L: I’ve heard that before
Aku sudah pernah dengar ini.
H: My boy, I have been fighting for mutant rights since before you had claws
Anakku, aku telah berjuang untuk
hak-hak mutan sejak kamu kecil.
L: Did he just call me boy
Apakah dia baru panggil aku anak lelaki?
R: Is it true? They can true us
Apa itu benar? mereka bisa sembuhkan kita.
X: Yes, Rogue. It appears to be true
Ya, Roque, itu memang benar.
S: No, professor. They can’t cure us. You wanna know why? Because there’s nothing to cure. Nothing’s wrong with you, or any of us, for that matter
Tidak Professor. Mereka tidak bisa disembuhkan.Kamu mau tahu sebabnya?, karena tak ada yang perlu disembuhkan, tak ada yang salah denganmu. Atau siapapun dari kita, untuk urusan itu.
+ : How should we, as mutants respond? Here’s what I thing, This is about getting organized, bringing our complaints to the right people. We need to put together a committee and talk to the government. They don’t know what it means to be a mutant. We need to show them, educated them, let them know that we’re here to stay. People, you must listen. They won’t take us seriously
Bagaimana kita sebagai mutan, menjawab ini? Menurutku ini.
Ini cara untuk organisir, membawa keluhan kita pada orang yang benar.
Kita perlu buat 1 komite yang akan bicara pada pemerintah.
Mereka tidak mengerti, mereka tidak tahu arti dari menjadi mutan.
Kita perlu tunjukkan pada mereka, mengajari mereka beritahu mereka kita akan tetap.Kalian harus dengarkan, mereka tidak akan menanggapi kita dengan serius.
+ : They want exterminate us
Mereka mau musnahkan kita.
+ : This cure is voluntary nobody talking about extermination
Obat penyembuh ini untuk para sukarela.
O: No one ever talks about it, they just do it and you all go on with your lives ignoring the signs all around you. And the one day, when the air is still and the night has fallen they come for you.
Then you realize, while you’re talking about organizing and committees, the extermination has already begun. Make no mistake my brothers. They will draw the first blood, they will force their cure upon us. The only question is, will you join my brotherhood and fight? Or wait for the inevitable genocide? who will you stand with? The humans? or us?
Tidak ada yang mengatakan tentang pemusnahan. Tidak ada yang pernah bicarakan tentang ini. Mereka hanya melakukannya. Dan kamu akan teruskan hidupmu dengan. mengabaikan semua tandanya. Dan suatu hari, mereka akan mendatangimu Kemudian kamu menyadarinya, selagi kamu bicarakan
tentang organisir dan komite,Pemusnahan telah dimulai.Jangan buat kesalahan, saudaraku, mereka akan mengambil darah kita.Mereka akan paksa obat penyembuhan ini pada kita.Pertanyaan satu-satunya adalah, apa kamu akan bergabung denganku dan melawan mereka? Atau menunggu sampai terjadi pemusnahan yang
tidak terelakan ini? Kamu dipihak siapa? pihak para manusia? Atau kita?
+ : you talk pretty tough for a guy in a cape
Untuk seorang lelaki yang ditanjung,
kamu bicara lumayan keras,
+ : back of
Mundurlah!
+ : if you’re so proud of being a mutant, where’s your mark?
Jika kamu begitu bangga sebagai seorang mutan, dimana tandamu?
O: I have been marked once, my dear. Let me assure you. No needle shall you’re talking to?
Dulu aku pernah ditandai, sayangku,
aku meyakinkan dirimu. Tidak ada jarum yang bisa menyentuh kulitku lagi.
+ : you know who you’re talking to?
Kamu tahu sedang bicara dengan siapa?
+ : do you?
Apa kamu tahu?
O: and what can you do? So you have talents?
Dan apa yang bisa kamu lakukan? Jadi kamu punya keahlian?
+ : that and more. I know you control metal. And I know there’s 87 mutants in here, none above class three other than you two
Itu dan lebih banyak lagi, aku tahu kamu bisa kontrol metal. Dan aku tahu ada 87 mutan di sini,tidak ada yang di atas kelas 3. Selain dari kalian ber-2.
O: you can sense other mutants and their powers? Could you locate one for me?
Kamu bisa merasakan mutan lain dan kekuatan mereka? Bisa kamu cari 1 untuk ku?
………………………
M: let me out of here. I demand that you release me, do you know who I am? I’m president of the united states
Keluarkan aku dari sini, aku perintahkan untuk
melepaskan aku.Kamu tahu siapa diriku? aku Presiden dari USA.
+ : oh, Mr. president. Shut up
M: why are you doing this to me? Let me down, I’ll be a good girl. Please let me go, please.
Mengapa kamu lakukan ini padaku? Turunkan aku, aku akan menjadi gadis yang baik. Tolong lepaskan, tolong.
+ : keep it up. I’ll spray you in the face, bitch.
Teruskan saja, aku akan semprot wajahmu, wanita jalang
M: When I get out of here, I’m going to kill you myself
Bila aku keluar dari sini, aku sendiri yang akan membunuhmu.
+ : yeah, right
………………………
+ : Secretary McCoy, welcome to Worthington labs.
Sekretaris Mc Coy, selamat datang di
Laboratorium Worthington.
H: thank you, Dr. Rao. Not an easy place to get to.
Terima kasih, Dr. Rao, bukan tempat yang mudah didatangi.
+ : it’s the safest location we could find. That’s why we keep the source of the cure here
Ini lokasi paling aman yang kita temukan, itu karena kita menyimpan sumber dari obat penyembuh.
H: He is a mutant. You understand our concern
Dia seorang mutan, kamu mengerti
keprihatinan kita.
+ : We are in compliance with your policy
Kita patuhi peraturanmu.
H: how long will you keep the boy here
Berapa lama kamu akan menahan anak ini di sini?
+ : until we can fully map his DNA. We can replicate it, but we can’t generate it.
Sampai kita dapat seluruh DNA-nya, kita bisamenirunya, tapi tidak bias menghasilkannya.
H: anad his power? What is it range?
Dan kekuatannya? apa tingkatannya?
+ : you’ll see. Jimmy, there’s someone I would like you to meet.
Kamu akan melihatnya. Ada orang yang ingin bertemu denganmu.
H: Hallo there, son
jimmy : Hi
H: My name is Hank MacCoy.
jimmy : I’m sorry
H: it’s ok. You have an amazing gift, thank you, jimmy.
Kamu memiliki bakat yang hebat.
terima kasih Jimmy.
+ : Extraordinary, isn’t he?
Dia luar biasa, bukan?
H: yes he is.
………………………….
J: Scott. Scott. Can you hear me? I’m still here, Scott
Sc: Stop
J: I’m here Scott. Scoot
Sc: Stop it
J: I need you Scott, Scott
Sc: Stop…… jean.
J: Scott
Sc: How
J: I don’t know. I wanna see your eyes. Take this off
Sc: No. No
J: Trust me, I can control it now. Open them, you can’t hurt me
Percayalah padaku, sekarang aku bisa
mengendalikannya. Buka, kamu tidak bisa melukaiku.
……………
S: What happened?
L: No clue. Professor are you ok?
X: Get to Alkali lake
………………………………
S: You don’t want to be here
Kamu tidak mau berada di sini?
L: Do you? I can’t see a damn thing
Kamu mau di sini?Aku tidak bisa lihat apapun.
S: I can take care of that
Aku bisa mengatur itu.
L: What the
S: Logan. She’s a live
L: Jean
………………………………
X: The seer mass of water that collapsed on of jean should have obliterated her. The only explanation of jean’s survival, Is that her powers wrapped her in a cocoon of telekinetic energy
Harusnya air curam besar-besaran yang roboh di atas Jean sudah melenyapkannya. Satu-satunya penjelasan dari kelangsungan hidup Jean. adalah kekuatannya yang telah melindungi dia
dengan kokon energi telekinetik.
L: is she gonna be ok?
Apa dia akan sembuh?
X: Jean grey is the only class five mutant. I’ve ever encountered, her potential limitless. Her mutation is seated in the unconscious part of her mind and there in lay danger. When she was girl, I created a series of psychic barriers to isolate her powers from her conscious mind. Jean developed a dual personality
Jean grey adalah satu-satunya mutan kelas 5 yang telah kutemui, potensinya tiada batas.Mutasinya ada pada bagian pikiran alam bawahsadarnya yang menyebabkan bahaya.Waktu dia masih gadis kecil, aku ciptakanbeberapa rintangan fisik.untuk mengisolasikan kekuatannya dari alam sadarnya.
Jean telah mengembangkan 2 kepribadian.
L: What?
X: the conscious jean whose powers were always in her control, and the dormant side, personality that, in our sessions, come to call itself the phoenix, A purely instinctual creature, all desire and joy and rage.
Jean yang sadar, dengan kekuatan yang bias dikendalikannya, dan bagian yang tidak aktif.Kepribadian yang dalam sesi kita menamakannya Phoenix. Mahluk yang sangat berinsting, penuh dengan gairah, gembira dan amarah.
L: She know all this
Dia mengetahui ini?
X: it’s unclear how much she knew. Far more critical is weather the woman in front of us is the jean grey we know, or the phoenix furiously struggling to be free.
Tidak jelas berapa yang dia ketahui.
Yang lebih kritis adalah apa wanita yang didepan kita ini Jean Grey yang kita kenal. atau Phoenix yang berusaha untuk bebas.
L: She look peaceful to me
X: I’m keeping her that way. I’m trying to restore thephychic blocks and cage the beast again
Aku yang membuatnya seperti itu.
Aku mencoba membuatnya seperti itu agar mahluk jahat itu tidak keluar.
L: What have you done to her?
Apa yang kamu lakukan padanya?
X: You have to understand…
Kamu harus mengerti...
L: You’re talking about a person’s mind, but Jean
Kamu sedang bicarakan tentang pikiran seseorang.
X: She has to be controlled
Dia harus dikendalikan.
L: Controlled. Sometimes, when you cage the beast, the beast gets angry
Dikendalikan?Kadang kala, jika kamu mengurung binatang jahat, mahluk itu akan marah.
X: You have no idea. You have no idea of what she is capable
Kamu tidak punya ide, kamu tidak punya bayangan apa yang bisa dia lakukan.
L: No professor. I had no idea what were you were capable of
Tidak Professor, aku tidak bisa bayangkan apa yang sanggup kamu lakukan.
X: I had a terrible choice to make. I choose the lesser of two evils
Aku harus membuat pilihan buruk, aku pilih yang lebih baik antara 2 kejahatan.
L: It sounds to me like jean had no choice at all
Terdengar bagiku sepertinya Jean tidak punya pilihan apapun.
X: I don’t have to explain me self, least of all to you
Aku tidak perlu jelaskan diriku,
terutama padamu.
………………………………
+ : History will be made here today. For the first time the so called mutant cure will be available to the public, reaction has run with mutants on both sides of the line. Some are desperate for this cure while others are offended by the very idea of it
Sejarah akan terjadi disini pada hari ini, untuk pertama kalinya,
yang disebut dengan obat penyembuh mutan akan tersedia untuk umum. Saksi keseluruhan mutan pada 2 garis bagian
Ada yang menginginkan obat penyembuh ini, ada yang merasa tersinggung dengan gagasan obat
……………
Dr.: Will secretary McCoy be a problem?
Akankah Sekretaris Mc Coy
menjadi suatu masalah?
+ : Heard to say his political views seem somewhat at odds with his personal issues
Susah untuk dibilang, pandangan politiknya agak lain dari pandangan pribadinya.
+ : Excuse me sir, you’re son’s arrived
Permisi, Pak. Anakmu sudah tiba.
Dr.: Good, bring him in
Bawa dia masuk.
+ : Are you sure want to start with him?
Apa kamu yakin memulainya dari dia.
Dr.: I think it’s important. Yes. Hello Warren. How are you, son? Did you sleep well?
Aku rasa penting, ya.Halo Warren.
Apa kabar nak?
W: Yeah
Dr.: You know, I’m proud of you for doing this. Everything gonna a be fine. I promise. You ready?
Kamu tahu, aku bangga akan hal yang kamu lakukan ini. Aku janji segalanya akan baik-baik saja.Kamu sudah siap?
+ : The transformation can be a little jarring
Transformasinya akan sedikit mengejutkan.
W: Dad, can we talk about this for a second?
Ayah bisa kita bicarakan ini sebentar saja?
Dr.: We’ve talk about it, son. It’ll all be over soon everything’s going to be fine.
Kita telah membicarakannya, nak. Segalanya akan berakhir. Segalanya akan baik-baik saja.
W: Wait, I can’t do this
Tunggu, aku tidak bisa melakukan ini.
Dr.: Warren calm down
W: I can’t do this
Dr.: Yes, you can
W: I can’t do this
Dr.: Just relax son take easy, calm down. I promise you it will be fine. Warren relax
Tenang saja nak, tenang.Aku janji akan baik-baik saja, Warren, tenanglah.
W: Dad
Dr.: Warren, it’s a better life, it’s what we all want
Warren, ini kehidupan yang lebih baik.
W: No. it’s what you want
Itulah apa yang kita inginkan.
Dr: Warren, no!
…………………………………………
M: told you so. About time
Sudah kuberitahumu. Sudah waktunya.
O: I’ve been busy. Did you find what you were looking for?
Aku sibuk, apa kamu temukan yang kamu cari?
W: the source of the cure is a mutant. A child at Worthingthon labs without him, they have nothing
Sumber dari obat penyembuh adalah mutan,seorang anak di Lab. Worthington.
Tanpa dia, mereka tidak punya apapun.
O: Read off the guest list
Baca daftar tamunya.
+ : “cell 41205. James Nardox” this one robber 7 banks. At the same time
Sel 41205, James Madrox. Yang ini telah merampok 7 bank.Pada waktu yg bersamaan
O: I could use a man of your talents
Aku bisa gunakan pria dengan bakat sepertimu.
JM: I’m in
Aku masuk.
O: Welcome to brotherhood
Selamat datang di Brotherhood
M: Careful with this one
Hati-hati dengan yang ini.
+ : “Cain Mark. Solitary confinement” check this out “prisoner must be confined at all times.” If he builds any momentum, no object can stop him.
Cain Marco, kurungan sendiri.
Lihat ini, "Narapidana harus terkurung. "Jika dia buat kepesatan apa saja, tidak ada yang bisa menghentikannya. "
O: How fascinating. What do they call you?
Sangat menarik,Mereka panggil kamu apa?
CM: Juggernaut
O: I can imagine why
Aku tidak bisa bayangkan sebabnya.
CM: Are you going to let me out? I need a pee
Apa kamu akan keluarkan aku? aku mau pipis.
+ : Nice helmet
Helm yang bagus.
CM: keeps my face pretty
Membuat wajahku bagus.
O: I thing he’ll make a fine addition to our army
Aku rasa dia akan buat tambahan yang bagus untuk tentara kita.
M: No
O: You saved me
Kamu sudah menyelamatkan aku.
M: Eric
O: I’m sorry, my dear. You’re not one of us any more
Maafkan aku sayang
Kamu bukan salah satu dari kita lagi.
CM: Such a same. She was so beautiful
Sangat disayangkan, dia begitu cantik.
…………………………………………………………
P: Thing resigning will make a difference? That’s no way to influence policy
Pikir dengan mengundurkan diri akan membuat perbedaan? itu tidak akan mempengaruhi polisnya
H: Policy is being made without me, Mr. President
Polis telah dibuat tanpa diriku, Tuan Presiden
P: The decision to turn the cure into a weapon was made without me. What happened on the convoy was excusable, but you’re actions….
Keputusan untuk jadikan obat penyembuh ini menjadi senjata telah dibuat tanpa diriku. Apa yang terjadi pada iringan itu tidak bias dimaafkan, tapi aksimu..
H: That was an isolated incident. You have to understand those mutants were real threat. Have you begun to think what a slippery slope you’re on?
Kejadian itu yang tersendiri, kamu harus mengerti para mutan itu ancaman yang sesungguhnya.Apa kamu mulai pikirkan kamu dalam posisi licik ini?
P: I have, and I worry about how democracy survives when one man can move cities his mind
Aku sudah pikirkan Dan aku kuatir bagaimana demokrasi bisa bertahan
bila seseorang bisa pindahkan kota.
H: As do I
Sebagaimana aku juga
P: you and I know that it’s only going to get worse
Kamu dan aku tahu bahwa ini akan
menjadi lebih buruk.
H: All the move reason why I need to be where I belong
Alasan mengapa aku berada di tempat
aku diterima.
………………………………………………………..
L: Jean
J: Hi Logan
L: Welcome back
J: Back where we first met, only I was in your places and you were in mine
Kembali pada saat pertama kita bertemu,
hanya aku ditempatmu dan kamu ditempatku.
L: Are you ok
J: Yeah, more than ok.
(no English translate.. forget…) Logan kamu membuat wajahku merah
L: you’re reading my thoughts?
Kamu sedang baca pikiranku?
J: I don’t have to, it’s ok. It’s ok.
Aku tidak perlu membacanya.
L: Wait
J: No
L: Jean. This isn’t you
J: Yes, it’s me
L: No, maybe you ought to take it easy. The professor said you might be different
Tidak, mungkin kamu harus lebih banyak istirahat.Professor bilang kamu mungkin berbeda.
J: He would know, wouldn’t he? What? You think he’s not in your head too? Look at you, Logan. He’s tamed you
Dia akan tahu, ya bukan? Apa?kamu pikir dia tidak baca pikiranmu juga? Lihat dirimu, Logan dia sudah menjinakkanmu.
L: where’s Scott? Jean.
J: Where I’m
L: You’re in the mansion. You need to tell me what happened to Scott? Jean, told me. Stay with me. Talk to me. Look at me. Look at me.
Kamu harus beritahu aku
apa yang terjadi pada Scott.Jean, beritahu aku apa yang terjadi padanya.
J: No
L: Focus. Focus
J: kill me
L: What
J: Kill me before I kill someone else
L: Don’t say that
J: Please
L: Stop it
J: Kill me
L: Stop it. Look at me. Look at me. Jean, it’ll be all right. We can help you. Hey, the professor can help. He can fix it
Hentikan, pandangi aku, Jean.
Akan baik2 saja, kita bisa membantumu.
Hey, Professor bisa bantu, dia bisa
memperbaikinya.
J: I don’t want to fix it
Aku tidak mau memperbaikinya.
O: Voluntary? They put the cure I a gun. I told you they would draw first blood
Sukarela? mereka taruh obat penyembuh
dalam senapan. Aku beritahu kamu, mereka yang akan memulainya dulu.
+ : So what we do
Jadi apa yang harus kita lakukan?
O: we use this weapon as a lightning rod to bring countless more to our cause come, we have an army to build.
Kita gunakan senapan ini sebagai
alat untuk membantu kita.
Mari, kita harus dirikan suatu laskar.
+ : I picked something up an electromagnetic force, it massive. It’s a mutant. Class five, more powerful than anything I’ve ever felt. More powerful than you
Aku ambil sesuatu. Kekuatan elektromaknetik , ini besar sekali.Ini suatu mutan. Kelas 5, lebih kuat dari segala yang pernah kurasakan.Lebih kuat dari dirimu.
O: Where is she?
Dimana dia?
…………………………………
S: Logan
L: Jean. Jean.
S: What happened?
Apa yang terjadi?
X: What have you done?
Apa yang telah kamu lakukan?
L: I think she killed Scott
Aku rasa dia telah bunuh Scott.
S: What? That’s not possible
Apa? Itu tidak mungkin.
X: I warned you. She’s left the mansion but she’s trying to block my thoughts. She’s so strong. It maybe to late
Aku peringatkanmu. Dia telah tinggalkan masion, tapi dia coba memblokir pikiranku, dia begitu kuat. Mungkin sudah terlambat.
………………………………….
X: Wait for me here
L: what?
X: I need to see Jean alone
O: You were right Charles. this one is special
Kamu benar, Charles.Yang 1 ini istimewa.
L: what the hell are you doing here
Apa yang kamu lakukan di sini?
O: Same at the professor, visiting an old friend
Sama seperti Professor, mengunjungi
teman lama.
X: I don’t want trouble here
Aku tidak mau ada masalah di sini
O: Nor do I. so, shall we go inside
Aku juga sama. Jadi, kita ke dalam saja?
X: I came to bring Jane home. Don’t interfere
Aku datang untuk membawa Jean pulang,
jangan ikut campur.
O: Just like old times, eh?
Seperti waktu dulu, eh?
X: She needs help, Jean is not well
Dia perlu bantuan, Jean tidak sehat.
O: Funny, you sound just like her parents. Nobody gets inside
Lucu, kamu terdengar seperti orang tuannya. Tidak ada yang boleh masuk ke dalam.
J: I knew you’d come
Aku tahu kamu akan datang.
X: Of course, I’ve come to bring you home
Tentu, aku datang untuk membawamu pulang.
J: I have no home
Aku tidak punya rumah.
X: Yes, you do. You have a home and a family
Ya, kamu punya rumah,
kamu punya rumah dan keluarga.
O: You know, he thinks your power is too great for you to control. I don’t believe your mind games are going to work any more, Charles
Kamu tahu dia, dipikir kekuatanmu sangat luar biasa untuk kamu kendalikan. Aku tidak yakin permainan pikiranmu akan berhasil lagi, Charles.
J: so you want to control me
Jadi kamu ingin mengendalikan aku?
O: He does
Dia mau.
X: No, I want to help you
Tidak, aku ingin membantumu.
J: Help me, what’s wrong with me?
Membantuku? apa yang salah denganku?
O: Absolutely nothing
Tentu tidak ada yang salah.
X: Eric, stop
O: No, Charles. Not this time. You’ve always held her back
Tidak, Charles, tidak kali ini,
kamu selalu menahannya.
X: For your own good, jean
Demi kebaikanmu, Jean
J: Stay out of my head
Jauhi pikiranku.
…………
L: I’m going in
Aku akan masuk ke dalam.
S: The professor said he’d handle this
Professor berkata, dia yang akan urus ini.
X: Look at me jean. I can help you, look at me
Pandangi aku Jean, aku bisa membantumu.
J: Get out of my head
Keluar dari pikiranku.
O: Perhaps, you should listen to her, Charles
Mungkin kamu harus dengarkan dia, Charles.
X: Thrust me, you’re danger to everyone and your selves. But I can help you
Percayalah padaku, kamu berbahaya untuk semua. Tapi aku bisa membantumu.
O: I think you want to give her the cure
Aku pikir kamu mau menyembuhkannya.
X: Look at the Scott, you kill the man you loved because you couldn’t control your power
Lihat Scott, kamu bunuh pria yang kamu cintai karena kamu tidak bias
mengendalikan kekuatanmu.
J: No, stop it
Tidak!, hentikan!.
……
L: That’s it
Itu saja.
…..
X: Jean, let me in
Jean, biarkan aku masuk.
O: No Jean. Jean
Tidak, Jean.
X: Don’t let it control you
Jangan biarkan dia yang mengendalikanmu.
O: Charles. My dear, come with me
Sayangku, ikut denganku.
L: No. God
Tidak. Tuhan!
………………………………………
S: We lived in an age darkness. A world full of fear, hate and intolerance, but in every age, there are those who fight against it. Charles Xavier was born to a world divided a world he tried to heal. A mission he never saw accomplished. It seems the destiny of great men to see their goals unfulfilled. Charles was more than a leader, more than a teacher, he was a friend. When we were afraid, he gave us strength. And when we were alone, he gave us a family. He may be gone, but his teachings live on through us, his student. Wherever we may go, we must carry on his vision, an that’s a vision of a world united.
Kita hidup dalam jaman kegelapan.
Dunia yang penuh dengan ketakutan, kebencian dan tidak toleransi.
Tapi pada setiap jaman, ada mereka yang melawannya. Charles Xavier telah dilahirkan pada dunia yang terpisah.
Dunia yang dicoba untuk disembuhkannya.
Misi yang tidak bisa dicapainya.
Kelihatannya takdir bagi orang hebat adalah melihat cita2 mereka belum tercapai.Charles lebih dari seorang pemimpin, lebih dari seorang guru, dia seorang teman. Waktu kita ketakutan,
dia berikan kita kekuatan.Dan waktu kita sendirian,dia berikan kita keluarga.Dia mungkin sudah pergi, tapi pelajarannya masih hidup pada diri kita, murid2nya.Dimana pun dia pergi, kita harus lanjutkan impiannya.
………………………………………
B: Kitty
K: Bobby
B: You ok
K: Yeah. It’s just…………… Xavier came to my house. He was the one that convinced me to come here
Ya, Hanya saja... Xavier datang ke rumahku. Dia yang meyakinkan aku untuk datang ke sini.
B: yeah, me too. We’re all feeling the same way, you know
Yah, aku juga. Kita semua merasakan hal yang sama.
K: No, bobby. We’re not. You have a Rogue and I have….. you know I just miss home. The first snow and all that
Tidak Bobby, kita tidak sama. Kamu memiliki Rogue dan aku punya... Kamu tahu, aku hanya rindu rumah. Salju yang pertama dan semuanya.
B: Kitty get up come with me
Kitty, bangun, ikut denganku.
K: Storm told us to stay in our rooms
Storm suruh kita tetap di kamar kita.
B: Don’t worry, we won’t get caught. I mean, you can walk through walls, you know. Come on. This place can be home too
Jangan khawatir, kita tidak akan ketahuan. Maksudku, kamu bisa berjalan
lewat dinding, tahukan. Ayo.
Tempat ini bisa jadi rumah juga.
K: Thank you for this bobby
Terima kasih untuk ini, Bobby.
……………………………………….
L: You need a lift, kid.
kamu perlu tumpangan, nak?
R: No
L: Where are you going?
Kamu kemana?
R: You don’t know what it’s like to be afraid of your powers. Afraid to get close to anybody
Kamu tidak tahu apa rasanya takut akan
kekuatanmu, takut untuk dekati siapapun
L: Yeah, I do
R: I want to be able to touch people, Logan. A hug, a handshake, a kiss
Yah, aku tahu rasa itu.Aku ingin bisa menyentuh orang, Logan Sebuah pelukan, jabatan tangan. Ciuman.
L: I hope you’re not doing this for some boy. Look if you wanna go, then go. Just be sure it’s what you want
Aku harap kamu tidak melakukan ini
untuk seorang lelaki.Lihat, jika kamu mau pergi, pergi sajalah.
Hanya pastikan itu yang kamu inginkan.
R: Shouldn’t you be telling me to stay? To go upstairs and unpack?
Tidak akankah kamu suruh aku untuk tetap tinggal? Pergi atas dan membongkar kemasan barangku?
L: I’m not your father, I’m, you’re friend. Just think about what I said, rogue.
Aku bukan ayahmu, aku temanmu. Hanya pikirkan apa yang kukatakan, Rogue
R: Marine
L: Marie
…………………………………………
O: Remember when we go first met? Do you know what I saw when I looked at you? Saw the next stage in evolution both Charles and I dream of finding and I thought to myself, “why would Charles want to run this goddess into a mortal?” I can manipulate the metal in this, but you, you can do anything, anything you can think of. Jean. Enough. Enough.
Ingat pertama kali kita bertemu?, kamu tahu apa yang kulihat waktu aku memandangmu? Aku melihat tingkat berikut dari evolusi yang diimpikan olehku dan Charles. Dan aku pikirkan sendiri, "mengapa Charles mau
mengubah dewi ini menjadi mortal?"
Aku bisa memanipulasi metal yang di dalam sini. tapi kamu, kamu bisa lakukan apa juga.Apapun yang kamu pikirkan. Cukup.Cukup.
J: You sound just like him
Kamu terdengar persis seperti dia
O: Jean, he wanted to hold you back
Jean, dia mau kamu kembali.
J: What do you want?
Apa yang kamu inginkan?
O: I want you to be what you are, as nature intended. That cure is meant for all of us, if we want freedom, we must fight for it, and that fight begins now
Aku ingin kamu menjadi dirimu sendiri.
Yang seperti pada dasarnya. Penyembuhan itu untuk kita semua, jika kita
mau kebebasan, kita harus melawannya.
Dan perlawanan itu dimulai sekarang.
…………………………………………
+ : She shouldn’t be here with us, her power is completely unstable.
Dia tidak seharusnya bersama kita. Kekuatannya tidak stabil.
O: Only in the wrong hands
Hanya dalam tangan yang salah.
+ : And you trust her? She’s one of them
Dan kamu percaya padanya? dia salah 1 dari mereka
O: So were you once
Dulunya kamu juga sama.
+ : I stuck with you, would killed the professor if you’d given me the chance
Aku terlekat padamu, sudah akan bunuh Professor jika kamu berikan aku kesempatan.
O: Charles Xavier did more for mutants than you’ll ever know. My single greatest regret is that he had to die for our dream to live.
Charles Xavier lakukan banyak untuk para mutan dari yang kamu tahu. Rasa penyesalanku adalah dia harus mati untuk impian kita untuk hidup.
…………………………………………..
B: So what now? What do we do?
Jadi sekarang apa? apa yang harus kita lakukan?
H: Professor Xavier started this school perhaps it’s best that it end with him. We’ll tell the students they’re going home
Xavier mulai sekolah ini, mungkin lebih baik diakhiri bersamanya.
Kita akan beritahu para murid untuk pulang.
B: Most of us don’t have anywhere to go. I can’t believe this, we’re not going to fight for this school
Kebanyakan dari kita tidak punya rumah.
Aku tidak percaya ini, aku tidak percaya kita tidak akan berjuang demi sekolah ini.
W: I’m sorry. I know this is a bad time, I was told that this was a safe place for mutants
Maafkan aku, aku tahu ini saat yang buruk. Aku telah diberitahu jika ini adalah tempat yang aman untuk para mutan.
H: It was, son
Dulunya, nak.
S: And it still is. We’ll find you a room. Hank, tell all the students the school stays open
Dan masih tetap aman, kita akan carikan 1 kamar untukmu.Hank, beritahu semua murid sekolah masih akan dibuka.
…………………………………………..
B: Rouge. Hey Rouge. Hey Pete. Have you seen Rogue?
Hey, Rogue.Hey, Pete, apa kamu bertemu Rogue?
Pe: Yeah, she took off
Yah, dia pergi.
…………………………………………..
J: Logan. Logan. Logan
L: Jean
J: Logan, where am I? Logan. Logan. Logan. Logan
Logan, aku dimana? Logan. Logan. Logan. logan
L: Stop
J: Logan. Logan. Logan
……………………………………………
S: where are you going?
Kamu kemana?/
L: Where do you think?
Menurutmu kemana?
S: She’s gone Logan. She’s not coming back.
Dia sudah pergi, Logan, dia tidak akan kembali
L: You don’t know that
Kamu tidak tahu itu.
S: She killed the professor
Dia telah membunuh Professor.
L: It wasn’t jean. The Jean I know is still in there
Bukan Jean yang melakukannya, Jean yang kukenal masih di situ.
S: Listen, why you can’t you see the truth? Why can’t you just let her go
Dengar, mengapa kamu tidak bisa lihat
kebenarannya. Mengapa kamu tidak biarkan dia pergi saja?
L: because…. Because……
S: because you love her, she made her choice. Now it’s time we make ours. So if you’re with us, then with us.
Karena kamu mencintainya. Dia telah buat pilihannya, sekarang sudah
waktunya untuk kita buat pilihan. Jika kamu bersama kita, ya tetaplah bersama kita.
…………………………………………..
+ : Getting the cure so you can go back home to mommy and daddy?
Kita tidak perlukan penyembuhan!
Dapatkan penyembuhan agar kamu bisa kembali pulang ke rumah pada orang tuamu.
B: I’m looking for someone
Aku sedang mencari seseorang.
+ : Oh, I get it. Your girl friend. I figured she’d want the cure. She’s pathetic. Come on iceman make a move, Same old bobby. Still afraid of a fight.
………… Oh, aku mengerti, pacarmu
Aku rasa dia akan ingin sembuh,
dia itu menyedihkan.Mari, Manusia Es Mulai bergerak.Bobby dulu yang sama, yang masih takut untuk melawan.
………………………………..
O: Today’s attack was only our first salvo. So long as the cure exists, our war will rage. Your cities will not be safe, your streets not will be safe, you will not be safe. And the fellow mutants, I make you this offer……………. Join us or stay out of our way. Enough mutants blood has been spilled already.
Penyerangan hari ini hanyalah salvo pertama kita.Sepanjang obat penyembuh masih ada, perang kita
akan tetap hebat.
Kota2mu tidak akan terselamatkan,
Kota2mu tidak akan terselamatkan, kamu tidak akan terselamatkan.
Dan pada rekan para mutanku. aku akan buat tawaran ini untukmu... Gabung dengan kita atau minggir dari jalan kita.Sudah cukup banyak darah mutan yang tumpah.
T: We’re trying to track them, sir. We’re working hard
Kita lagi coba mengikuti jejak mereka, Pak,kita bekerja keras.
P: We cannot let him do this
Kita tidak bisa biarkan dia lakukan ini.
T: You know I agree, sir
Kamu tahu aku juga setuju, Pak.
P: This is a now a national security matter. Seize and secure Worthington labs. I want troops armed with cure weapons deployed immediately. And Trask, you have to find Magneto, and stop him by any means necessary Magneto wants a war. We’ll give him one.
Sekarang ini keamanan nasional, geledah dan amankan Lab. Worthington.
Aku mau tentara dilengkapi senjata penyembuh yang segera disebarkan
Dan Trask, kamu harus cari Magneto dan hentikan dia dengan cara apapun.
Magneto mau perang, kita berikan dia perang.
…………………………………………..
+ : Let’s go keep it moving, turn in all metal, bayonets, magazines, dog tags, pick up your plastic weapons, pick up your cure cartridge, absolutely no metal.
Mari kita pergi, tetap bergerak terus. Serahkan semua senapan tuamu,serahkan semua metal. Bayonets, magazine, dog tags.Ambil senapan plastikmu, ambil peluru penyembuhmu.Sama sekali tidak ada metal.
…………………………………………..
Kita tidak perlukan penyembuhan!
O: They wish to cure us, but I say to you we are the cure. The cure for that infirm, imperfect condition called Homo Sapiens. They have their weapons, we have ours. We will strike with a vengeance and a furry that this world has never witnessed, and if any mutants stand in our way, we will use this poison against them. We shall go to Alcatraz Island take control of the cure. And destroy it’s source, and then nothing can stop us.
Mereka ingin menyembuhkan kita, tapi aku beritahumu kita adalah obat penyembuhnya.
Penyembuhan untuk itu lemah, kondisi yang tidak baik yang disebut homo sapien.Mereka memiliki senjata mereka.
Kita punya senjata kita.
Kita akan menyerang dengan sepenuh hati dan kemarahan yang tidak pernah disaksikan.Dan jika ada para mutan yang menghalangi kita,kita akan lawan mereka dengan racun ini. Kita akan pergi ke Pulau Alcatraz.
mengambil kendali obat penyembuhan.
Dan memusnahkan sumbernya.
Dan kemudian tidak ada yang bisa
menghentikan kita.
……………………………………………
L: Jean
O: I know the smell of your adamantium for a mile away
Aku tahu bau Adamantium dari jauh 1 mil pun.
L: I didn’t come here to fight you
Aku bukan ke sini untuk melawanmu.
O: Smart boy
L: I came for jean
Aku ke sini untuk mencari Jean
O: You think I’m keeping her against her will?. She’s here because she wants to be
Kamu pikir aku menghalangi dia dari keinginannya?
Dia di sini karena dia yang mau.
L: You don’t know what you’re dealing with
Kamu tidak tahu berurusan dengan apa.
O: I know full well. I saw what she did to Charles
Aku sangat mengerti, aku lihat apa yang
dilakukannya pada Charles.
L: And you stood there and let him die? I’m not leaving here without her
Dan kamu di situ dan lalu biarkan dia mati? Aku tidak akan tinggalkan ini tanpa dirinya.
O: Yes, you are
Ya, kamu akan pergi.
……………………………………
T: Ok, two minutes till rendezvous, Mr. President. We have a satellite feed of Magneto’s base of operations
Baiklah.2 menit sampai waktu bertemu, Pak Presiden. Kita sudah siapkan satelit dengan tempat operasi Magneto.
P: How did we find it?
Bagaimana kita menemukannya?
T: She gave us everything we wanted
Dia berikan kita segala yang kita inginkan.
P: hell hath no fury like a woman scorned
Neraka tidak sedahsyat makian wanita.
………………………………………
+ : Approaching target dead ahead set 360-degree incursion
Mendekati target di depan. Di atur pada serangan 360 derajat.
+ : This is the team leader to bravo one. We are green to go
Ini pemimpin tim pada Bravo 1, kita sudah diberi tanda untuk mulai.
P: Ok send them in
Baiklah, kirim mereka masuk.
+ : Ok. Freeze mutants! Get your hands in the air!
Baik.Diam, mutan! angkat tanganmu!
+ : Ok, I give up
Baiklah, aku menyerah.
+ : Sorry, Mr. Secretary it was decay
Maaf, Pak Sekretaris, itu perangkap.
P: If he’s not there, then where the hells is he?
Jika dia tidak ke situ, lalu dia kemana?
………………………………………..
O: Worhington labs, it ends where it began
Lab. Worthington,itu berakhir dimana hal itu dimulai.
+ : are you sure that boy still inside
Apa kamu yain anak lelaki itu masih di dalam?
+ : 100%
Cm: So how are we supposed to get there? Cause I don’t swim
Jadi bagaimana kita bisa masuk ke situ?
karena aku tidak bisa berenang.
O: Leave that to me
Biar aku yang memikirkannya.
…………………………………………
L: Storm. Storm
S: What are you doing back here
Apa yang kamu lakukan dibelakang situ?
L: I need help
Aku perlu bantuan.
S: You find her
Kamu sudah temukan dia
L: Yeah, she’s with Magneto
Ya, dia dengan Magneto.
S: Where are they
Dimana mereka?
L: On the move. I know where they’re going
Lagi bergerak pindah, aku tahu mereka kemana.
H: You saying you saw Magneto
Kamu bilang kamu melihat Magneto?
L: We gotta go. They’re gonna attack Alctraz
Kita harus pergi mereka akan menyerang Alcatraz.
H: There are troops stationed on that Island
Ada tentara yang dihadirkan di pulau itu.
L: Not enough to stop him
Tidak cukup untuk menghentikannya.
S: Let’s suit up
Mari kita pakai
……………
H: Hand believe this once fit me
Susah dipercaya yang ini pas bagiku.
L: If Magneto gets that cure, we can’t stop him
Jika Magneto dapatkan obat itu, kita tidak bias menghentikannya.
H: Can you estimate how many he has?
Kamu kira berapa banyak orang yang dia miliki?
L: An army. And Jean. Her powers has limits, hers do not
1 angkatan darat dan Jean
Kekuatannya punya batasan, kekuatan Jean yang tidak ada batasannya.
B: There’s only six hours, Logan
Hanya kita ber-6.
L: Yeah, we’re out number, I’m not gonna lie to you but we lost Scott, we lost the Professor. If we don’t fight now, everything they stood for will die with them. I’m not gonna let that happen. Are you? Then we stand together. X-Men. All of us
Ya, kita sudah kalah dalam jumlah.
Aku tidak akan membohongimu. Tapi kita sudah kehilangan Scott.
Kita sudah kehilangan Professor.
Jika sekarang kita melawan, segala yang mereka percayai akan mati bersama mereka.Aku tidak akan biarkan itu terjadi.Apa kamu akan biarkan?
Kita semua.X Men Semua dari kita.
B: We’re in
Kami ikut
L: Let’s go. They’re ready
Mari kita pergi.Mereka sudah siap.
S: Yeah, I know. But are you ready to do what you need
to do when the time comes
Ya, aku tahu.Tapi kamu siap lakukan apa yang perlu dilakukan bila sudah tiba waktunya?
………………………………….
+ : Dad, what’s going on
Ayah, apa yang sedang terjadi?
+ : it’s an eartquake
Ini gempa bumi.
+ : We’re trapped
Kita sudah terperangkap.
O: Charles allways wanted to build bridges
Charles selalu ingin membangun jembatan.
P: My God
+ : Fall back! Take cover! Fall back
Mundur! Lindungi Diri!
+ : The boy’s in the southeast corner of the building
Anak lelaki di sudut tenggara dari bangunan itu.
O: well, then
Kemudian.
+ : let’s take it down!
Mari kita serang!
O: In case, the pawns go first, human and their guns plastic, they’ve learned that’s why the pawns fo first
Dalam permainan catur, bidak yang jalan dulu.Manusia dan senapan mereka. Plastik, mereka sudah tahu.
Itulah sebabnya bidak yang duluan jalan.
+ : Target the bridge
Target Jembatan itu.
O: Archlight, use your shockwaves. target those weapons
Arclight, gunakan ombak getaran,
targetkan senapan itu.
………………….
H: Oh my stars and garters
Oh, bintangku.
S: Go into stealth mode.
Masuk dengan cara sembunyi.
…………………
P: How about, jets? Tank’s?
Bagaimana dengan jet? tank?
T: Againt’s Magneto? He’ll turn them inside out
Melawan Magneto? dia akan membuat mereka kacau.
P: Where are our ground troops?
Dimana tentara kita?
T: 30 minutes away
30 menit lagi.
P: Then god help us
Tuhan bantu kita.
………………….
Dr. : They’re coming for her
Mereka datang untuknya.
………………….
B: don’t ever do that again
Jangan pernah lakukan itu lagi.
L: you men cover the doors! Everybody get together! And hold this line
Kalian lindungi pintu!Semuanya bersama! dan tahan barisan ini!
O: Traitors to their own cause. Finish them. Not yet, go inside and get the boy, and kill him
Para penghianat pada perkara mereka.
Habiskan mereka!
Cm: With pleasure
+ : Hold it
H: He’s going for the boy!
K: Not if I get the first
L: Kitty
+ : come on
L: Grow those back
Cm: Don’t you know who I’m? I’m the Juggernaut, bitch.
+ : Going somewhere?
+ : You’re the guy that invented the cure, right?
Kamu orang yang menciptakan obat itu, bukan?
Dr. : Girl
+ : No, don’t. don’t hurt him. No, don’t hurt him
Dr. : Let go of me, I didn’t do anything
+ : Calm down. Calm down, everything’s gonna be ok
L: I thought you were a diplomat
Aku pikir kamu seorang diplomat. /
H: as churchill said, “ There’s come at time..” oh, you get the point
Seperti yang Churchill bilang "tiba suatu waktu. "
Dr. : Oh, no. please. No. No. don’t. No
K: No, don’t worry, I’m here to help you, I’m going to get you out of here. Oh, my god. What’s going on?
Jangan kuatir, aku ke sini untuk membantumu, aku akan keluarkan kamu dari sini.
+ : you’re powers won’t work with me
Kekuatanmu tidak akan bisa digunakan padaku.
K: Stay close alright
+ : Ok
Cm: I’m the wrong guy to pay hide-and-seek with
Aku orang yang salah untuk kamu
mainkan sembunyi dan temukan.
K: Who’s hiding dickhead?
Siapa yang sedang bersembunyi, brengsek?
Dr. : don’t. No. don’t. please don’t do this. I only wanted to help you people
Tolong, jangan lakukan ini,
aku hanya ingin bantu kalian.
+ : Do we look like we need your help
Apa kita terlihat seperti kita
perlukan bantuanmu?
O: It’s time to end this war
Sudah waktunya untuk mengakhiri perang ini.
L : Take cover
Berlindung.
+ : let’s go, let’s go. Move . go, go, go
L: We work as a team
Kita bekerja sebagai satu tim.
S: Best defense is a good offence
Pertahanan terbaik adalah serangan terbaik.
L: Bobby, think you can take out your old friend?
Bobby, kamu bisa bawa keluar teman lamamu?
O: Go, ahead.
L: Storm, we’re gonna need some cover
Storm, kita akan perlukan perlindungan.
S: Right
+ : You’re in over your head, Bobby. Maybe you should
go back to school
Kamu sudah lewati kepalamu, Bobby.
Mungkin kamu harus kembali ke sekolah.
B: You never should have left
Kamu tidak seharusnya pergi.
L: This is it. hey, make it a strike
Ini saja. Buat jadi serangan
O: You never learn, do you?
Kamu tidak pernah belajar ya, bukan?
L: Actually, I do.
O: I’m
L: One of them?
O: This is what they want for all of us
Inilah apa yang mereka inginkan untuk kita semua.
L: it’s over Jean, it’s over. No, don’t shoot. No
H: Everybody get out of there
K: Bobby
O: what have I done
Apa yang telah kulakukan?
L: I’m the only one who can stop her. Get everyone to safety, go. Jean, Jean, I know you’re still there!
Hanya aku yang bisa menghentikannya,
bawa semuanya ke tempat yang aman.
Pergi. Aku tahu kamu masih di dalam situ!
J: You would die for them
Kamu akan mati untuk mereka?
L: no, not for them. For you, for you
J: save me
L: I love you
……………………………………
B: you’re back
R: I’m sorry. I had to
Maafkan aku. Aku harus melakukannya.
B: This isn’t what I wanted
Ini bukan apa yang kuinginkan.
R: I know. It’s what I want
Aku tahu. Ini adalah apa yang kuinginkan.
……………………………………
S: Hey, good see you, buddy
Hi, Senang bertemu denganmu, sobat.
………………..
P: With the thanks of a grateful nation. I introduce our new ambassador to the united states, and the representative to the world for all united states citizens, human and mutant alike, Dr. Hank MacCoy.
Dengan rasa terima kasih dari bangsa
yang besar,Aku perkenalkan dutabesar baru kita pada PBB.dan wakil untuk dunia untuk semua warga negara USA.
manusia dan para mutan adalah sama.
Dr. Hank McCoy.
………………..
L: Way to go, fur ball.
Ya, bagus, fur ball.